Wyspa Fur. Limfjord. Fur island.
Red cliffs on Fur island, Limjord in Denmark. Czerwone klify na wyspie Fur. Dania.
To najbardziej urozmaicona spośród wysp Limfjordu (o którym piszemy na innym naszym blogu wodniackim
http://www.photovoyage.pl/boatingblog/limfjord-dania-denmark/). Tak atrakcyjna, że w 2010 roku została wybrana najpiękniejszą z duńskich wysp. I faktycznie jest co na Fur robić. Jedną z najbardziej niezwykłych atrakcji są poszukiwania skamienielin w odkrywkowych „kopalniach” diatomitu czyli miękkiej skały – ziemi okrzemkowej. Wyspa jest spora, taka akurat na dłuższą rowerową wyprawę albo nawet kilka. Na jej północnym krańcu warto wybrać się na spacer wzdłuż klifowego wybrzeża gdzie miejscami ziemia ma intensywnie rdzawe zabarwienie. Troszkę trzeba uważać przechodząc pod urwiskami, z których od czasu do czasu spadają mniejsze i większe kamyki. Jak na turystyczną atrakcję przystało, Fur może pochwalić się iście skandynawską schludnością. Wyspa zaprasza gości do odwiedzenia wielu restauracji, jest tu także muzeum, galeria sztuki i interesujący kościół. Niektórzy chętnie zajrzą do tutejszego, położonego nieco na uboczu browaru. Panuje tu idylliczna, wiejska atmosfera. Niewielkie miejscowości, kryte strzechą chaty, mozaika pól i lasków. Dla wodniaków ciekawym może być odwiedzenie starego portu rybackiego, który dziś powoli zarasta, ale ciągle widać stare baseny i nabrzeża niknące w przybrzeżnych trzcinowiskach. Postój w nowej, często przepełnionej marinie kosztuje około 130 koron duńskich.
One of the most interesting islands in Limfjord (we write about Limjord on our boating blog: http://www.photovoyage.pl/boatingblog/limfjord-dania-denmark/)and perhaps in whole Denmark. Picturesque, with idyllic rural atmosphere, old houses with roofs made of reed, interesting old church, museum, art galleries and good restaurants. There is also a local brewery on the island. The most important and spectacular attractions on Fur are high cliffs with red soft rocks in places and „fossils hunting”. In the inerior there are some diatomite „mines”. In this soft soil – rock many intersting fossils can be found. Fur is a good place for bicycle tours so take bikes with you. One other thing that sailors can visit: old fishing harbor. Today it is forgotten and slowly disappears among water plants but concrete jetties can still be seen. The marina on Fur is popular and crowded sometimes.
W porcie. In the harbor.
Gammelhavn, Old Harbor, Stary Port.
Sankt Mortens Kirke (church) in Nederby. Kościół w Nederby.
Galeria sztuki w Nederby. Art Gallery.
Knudeklinterne. Klif na północno zachodnim krańcu wyspy. Cliffs - NW Fur.
A na koniec gratka dla amatorów napoju z pianką. Local beer.
Agnieszka i Włodek Bilińscy, Bank zdjęć
Zapraszamy do odwiedzania naszej strony na Facebooku: