<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0"><channel><title>Żeglowanie na Safranie photovoyage.pl</title><link>http://photovoyage.pl/</link><description>Ostatnie 10 wpisów z Żeglowanie na Safranie</description><docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs><generator>python-feedgen</generator><lastBuildDate>Sun, 19 Apr 2026 09:41:18 +0000</lastBuildDate><item><title>Trysunda - perła Zatoki Botnickiej. Trysunda in The Gulf of Bothnia.</title><link>http://photovoyage.pl/sailingblog/trysunda-perla-zatoki-botnickiej-trysunda-in-the-gulf-of-bothnia/</link><description>&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Trysunda. Wysokie Wybrzeże, Zatoka Botnicka, Szwecja. High Coast, Sweden. fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/trysundahksw0005.jpg" alt="Trysunda. Wysokie Wybrzeże, Zatoka Botnicka, Szwecja. High Coast, Sweden. fot A&amp;amp;W Bilińscy" width="500" height="333" /&gt;Trysunda - widok ze wzgórza. View from the hill.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Trysunda (Sweden) – the pearl of High Coast&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Trysunda is one of the most beautiful destinations on High Coast (Höga Kusten) – Swedish side of The Gulf of Bothnia. Colorful fishing village is situated around a sheltered and deep bay. A simple chapel from the beginning of 17 th century is worth visiting for it’s lovely wall paintings inside. Another place to explore is a fishing museum located in one of the old houses. Narrow paths lead to picturesque pine forest, rocky beach and a hill with magnificent view over the bay. For sailors Trysunda offers a nice marina and a harbor restaurant. See Trysunda on a great movie here:&lt;span style="font-size: 16px; line-height: 1;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="https://www.youtube.com/watch?v=aaQv8PQVjJo" target="_blank"&gt;https://www.youtube.com/watch?v=aaQv8PQVjJo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16px; text-align: justify; line-height: 1;"&gt;Trysunda jest jedną z najpiękniejszych wysp Wysokiego Wybrzeża (Höga Kusten) w szwedzkiej części Zatoki Botnickiej. Kolorowa wioseczka rybacka położona jest w dobrze chronionej zatoce, otoczonej drewnianymi chatami, pośród których na uwagę turystów zasługują: pochodząca z przełomu XVI i XVII wieku kaplica z pięknymi malowidłami ściennymi we wnętrzu oraz nieduże muzeum rybołówstwa i codziennego życia wsi. Wąskie ścieżki wiodą z przystani do wsi oraz na szczyt pobliskiego wzgórza z niezapomnianym widokiem na zatokę, a także w głąb pokrytej sosnowym lasem wyspy i na kamieniste plaże. Całości dopełniają wygodna marina oraz sympatyczna restauracja portowa. Czarujące miejsce, warte odwiedzenia w rejsie po zakamarkach Wysokiego Wybrzeża. A dowodem prawdziwości tych słów niech będą nasze zdjęcia oraz film o Trysundzie do obejrzenia pod linkiem znajdującym się pomiędzy angielskim i polskim tekstem.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Safran na przystani w Trysundzie. Zatoka Botnicka, Szwecja. Marina in Trysunda. Sweden" src="/photo/image/trysundahksw0003.jpg" alt="Marina in Trysunda. High Coast, Gulf of Bothnia, Sweden. Photo A&amp;amp;W Bilińscy" width="500" height="325" /&gt;Na przystani. In the marina.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Domki rybackie na Trysundzie. Fishing Villages on Trysunda. Phot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/trysundahksw0001.jpg" alt="Domki rybackie na Trysundzie. Wysokie Wybrzeże, Szwecja. Fishing Villages on Trysunda. Phot A&amp;amp;W Bilińscy" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Chaty rybackie. Fishing huts.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Trysunda. Szecja, Sweden. Phot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/trysundahksw0012.jpg" alt="Trysunda. Szecja, Sweden. Widok z muzeum. Phot A&amp;amp;W Bilińscy" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Widok na wioskę z muzeum. View from the museum.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Wnętrze muzeum na Trysundzie. In the museum on Trysunda. fot. A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/trysundahksw0011.jpg" alt="Wnętrze muzeum na Trysundzie. In the museum on Trysunda. fot. A&amp;amp;W Bilińscy" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Wnętrze małego muzeum. In the museum.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Kaplica na Trysundzie. Chapel. phot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/trysundahksw0014.jpg" alt="Kaplica na Trysundzie. Wysokie Wybrzeże, Zatoka Botnicka, Szwecja. Chapel on Trysunda, High Coast, Hoga Kusten, Gulf of Bothnia, Sweden. phot A&amp;amp;W Bilińscy" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Kościółek na Trysundzie. Chapel.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Wnętrze kaplicy na Trysundzie. Interior of the Trysunda church. fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/trysundahksw0016.jpg" alt="Wnętrze kaplicy na Trysundzie. Interior of the Trysunda church. fot A&amp;amp;W Bilińscy" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Malowidła ścienne w kościele. Wall paintings in the church on Trysunda.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Szwedzkie ozdoby :-) fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/trysundahksw0013.jpg" alt="" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Fot. A. &amp;amp; W. Bilińscy, Bank zdjęć&lt;/p&gt;</description><guid isPermaLink="true">http://photovoyage.pl/sailingblog/trysunda-perla-zatoki-botnickiej-trysunda-in-the-gulf-of-bothnia/</guid></item><item><title>Svenner w Norwegii. Norway.</title><link>http://photovoyage.pl/sailingblog/svenner-w-norwegii-norway/</link><description>&lt;p style="text-align: center;"&gt;Archipelag Svenner w Skagerraku, Norwegia. Svenner in Norwegian Skagerrak.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Svenner lighthouse. Latarnia morska fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/svenner0nor0013.jpg" alt="Latarnia morska w archipelagu Svenner, Norwegia, Skagerrak. fot. A&amp;amp;W Bilińscy" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Svenner lighthouse. Latarnia morska.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Svenner jest pierwszym norweskim portem, który opisujemy na naszym blogu. Właściwie w polskim znaczeniu tego słowa, użycie wyrażenia port to duże nadużycie. Może przystań, a na pewno kotwicowisko. Są faktycznie drewniane pomosty, przy których można cumować, ale znakomita większość przypływających tu jednostek kotwiczy w jednej z kilku  zatoczek i cieśnin pomiędzy wysepkami. Jest bowiem Svenner niewielkim archipelagiem, położonym na południowo-wschodnim wybrzeżu Norwegii, na otwartych wodach Skagerraku, w okolicach Larvik. Jako „wysunięta placówka”, miejsce to aż prosiło się o postawienie na nim latarni morskiej i tak się stało już w  1874 roku. Stojące tu dziś, prawie 19 metrowej wysokości  światło zbudowane zostało w 1900 roku, a wznosi się ponad 40 metrów nad morzem. Na Svenner jest także kilka domostw, w których można zanocować. Wody archipelagu są głębokie, a jego linia brzegowa bardzo skomplikowana, co pozwala na zacumowanie tu kilkudziesięciu, jeśli nie kilkuset jachtów. Tłok jednak nie przeszkadza zbytnio, a może nawet sprzyja wytworzeniu się fajnej, wodniackiej atmosfery. Postój przy pomostach, na kotwicy luzem lub popularnym w Skandynawii sposobem – kotwica z rufy, a dziób do skały. Pomocne są zamocowane na kamieniach kółka cumownicze, ale miejscami przydadzą się haki do wbijania w skalne szczeliny. Przybyszy czeka obowiązkowa wycieczka na wzgórze z latarnią (ona sama niestety nie jest udostępniona zwiedzającym), kąpiel w przejrzystych, ale zimnych wodach (uwaga na parzące meduzy – bełtwy o długich czułkach) i podziwianie niesamowitych formacji skalnych, fantazyjnie „wyrzeźbionych” przez fale.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Svenner is the first Norwegian harbor we describe on our blog. Although the word harbor is too strong. It is more a natural harbor bacause Svenner is a small archipelago (in SE Norway on the open waters of Skagerrak close to Larvik) and have no big marina. Yachts moor to wooden jetty or stay on swinging anchor or drop anchor behind the boat and fasten the bow lines to the rocks. As the shore line of the archipelago is complicated there are many good places to anchor and more than a hundred yachts can stay overnight there. The iron lighthouse was built in 1900 but unfortunately it is not open for tourists. Visit the lighthouse hill anyway just to enjoy a magificient view from there. Swimming in clear but usually cool waters can also be nice but beware of burning lion’s mane jellyfish with long tentacles. The archipelago is  „naked” – almost no vegetation, but the rocks are fantastic, in many places carved and polished by the waves like natural sculptures.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Svenner z oddali. From distance. phot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/svenner0nor0001.jpg" alt="Svenner, norwegia, Norway, Skagerrak. Fot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć" width="500" height="326" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="In Svenner harbor. W porcie. Fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/svenner0nor0005.jpg" alt="Svenner, Norway, Skagerrak, Norwegia" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Harbour, Port.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="In one of Svenner bays. W jednej z zatoczek" src="/photo/image/svenner0nor0008.jpg" alt="Svenner, Norway, Skagerrak, Norwegia, fot A&amp;amp;W Bilińscy" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Mooring to bare rocks. Cumowanie do gołych skał.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Beautiful rocks on Svenner. Wypłukane przez fale skały. Fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/svenner0nor0004.jpg" alt="" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Już samo spacerowanie po Svenner jest wyzwaniem. Walking on the island is not easy :-)&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Natural sculptures on Svenner, Norway. Naturalne rzeźby. fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/svenner0nor0016pion.jpg" alt=" Rocks on Svenner, Norway, Skagerrak. Norwegia, fot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć" width="333" height="500" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Oko wieloryba? Whale's eye?&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="The lion's mane jellyfish, hair jelly, Cyanea capillata, Bełtwa włosiennik (festonowa). fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/cyaneacapillata0001pion.jpg" alt="The lion's mane jellyfish, hair jelly, Cyanea capillata, Bełtwa włosiennik (festonowa). Skagerrak, Norway, fot A&amp;amp;W Bilińscy" width="333" height="500" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Takie parzące potwory czatują na nieostrożnego pływaka. (Bełtwa włosiennik) Such monsters wait for careless swimmers. (Hair jelly, Cyanea capillata)&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Fot. Agnieszka i Włodek Bilińscy, bank zdjęć&lt;/p&gt;</description><guid isPermaLink="true">http://photovoyage.pl/sailingblog/svenner-w-norwegii-norway/</guid></item><item><title>Kåseberga – szwedzkie Stonehenge. Swedish Stonehenge</title><link>http://photovoyage.pl/sailingblog/kaseberga-szwedzkie-stonehenge-swedish-stonehenge/</link><description>&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Kåseberga, Szwecja - kamienny krąg Ales Stenar fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/kaseberga0szw0011.jpg" alt="Kåseberga, Sweden photo A&amp;amp;W Bilińscy, photo bank" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Ales Stenar o zachodzie słońca. Sunset in Kåseberga.&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;Skojarzenie nasuwa się samo, ale kamienny krąg Ales Stenar w K&lt;span style="font-family: 'Segoe UI';"&gt;å&lt;/span&gt;seberdze, ułożony został jakieś 2-3 tysiące lat później niż ten w Anglii, czyli około 600 roku naszej ery. Nie jest jednak wykluczone, że niektóre głazy użyte do stworzenia zarysu wielkiej łodzi na łące, także pochodzą z epoki brązu, i że miejsce to już znacznie wcześniej miało kultowe znaczenie. Mimo imponującej formy i wielkości, (59 kamieni, 67 metrów długości i 19 szerokości całej „konstrukcji”) Ales Stenar zazdrośnie chroni genezy swego powstania, ciągle stanowiąc zagadkę dla archeologów. Czy to grobowiec, a może obserwatorium astronomiczne? Niezależnie jednak od funkcji, jaką mogło pełnić przed wiekami, dziś stanowi ogromną atrakcję turystyczną, bywa sceną sesji fotografii ślubnych, jest uwieczniane na obrazach, pojawia się w książkach... Między innymi w serii powieści sensacyjnych znanego szwedzkiego pisarza Henninga Mankella. Główny bohater, pracujący w nieodległym Ystad policjant z problemami – Kurt Wallander, zaprosił tu panią prokurator na piknik w romantycznym anturażu. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;Żeglarze, którzy chcieliby obejrzeć Ales Stenar z bliska, muszą zdecydować się na pokonanie stromej ścieżki prowadzącej na klif z niewielkiego portu rybackiego, położonego u jego podnóża. Naprawdę warto! Nie tylko dla kamiennych kręgów, ale także rozległych widoków na morze czy niezapomnianych zachodów słońca... Mała wioska rybacka kusi przybyszy klimatycznymi kafejkami, galeriami okolicznych artystów oraz możliwością kupienia pysznych, wędzonych na miejscu ryb. Sam porcik może przyjąć około 20 jednostek, ale postój w nim bywa niespokojny ze względu na zafalowanie. W trudniejszych warunkach, raczej byśmy do niego nie zawijali. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;K&lt;span style="font-family: 'Segoe UI';"&gt;å&lt;/span&gt;seberga – small fishing village and a harbor situated under high cliffs of Skania, east of Ystad. Cozy place, nice cafes, art galleries and smoked fish... There are many places like that in Sweden. What makes K&lt;span style="font-family: 'Segoe UI';"&gt;å&lt;/span&gt;seberga so unique?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;Ales Stenar – 59 big boulders placed on a shape of a boat long for 67 meters and 19 meters wide. The rocks were erected there in 7 century but some of them could have been used nearby as grave monuments even 2000 years earlier. Nobody knows exactly the reason of building Ales Stenar. Some scientist say it is a graveyard other that perhaps an astronomical observatory... Today stones situated in a circle on a high cliff by the sea are a tourist attraction. They resemble Stonehenge in England. Such mysterious place attracts artists and writers as well. Henning Mankell – famous Swedish writer also used Ales Stenar in his thrillers with a policeman from Ystad:  Kurt Wallnder. He was here for a romantic picnic. :-)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;The harbor can accomodate 20 visiting yachts. Looks pretty well protected but in stronger winds mooring is unpleasant – waves in the harbor.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Ales Stenar, Kåseberga, Szwecja, Sweden. fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/kaseberga0szw0005.jpg" alt="Ales Stenar, Kåseberga, Szwecja, Sweden. fot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Port Kåseberga. Szwecja, Sweden fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/kaseberga0szw0004.jpg" alt="Port Kåseberga. Szwecja, Sweden fot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Niewielki port w Kåseberdze. Harbor in Kåseberga.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Kåseberga - wiejskie zabudowania. In tghe village. Phot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/kaseberga0szw0006.jpg" alt="Kåseberga village, Sweden. W wiosce Kåseberga Szwecja, bank zdjęć A&amp;amp;W Bilińscy" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Piękne domki. Beautiful houses.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Klif obok Ales Stenar. Cliff in Kåseberga fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/kaseberga0szw0012.jpg" alt="Klif obok Ales Stenar. Cliff in Kåseberga fot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Romantyczny widok. Romantic view.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Ales Stenar by night. Kåseberga near Ystad, Sweden. fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/kaseberga0szw15.jpg" alt="Kamienny krąg Ales Stenar w Kåseberdze niedaleko Ystad, Szwecja. Fot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Dobranoc! Goodnight :-)&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Fot. Agnieszka i Włodek Bilińscy, bank zdjęć&lt;/p&gt;</description><guid isPermaLink="true">http://photovoyage.pl/sailingblog/kaseberga-szwedzkie-stonehenge-swedish-stonehenge/</guid></item><item><title>Wyspa Fur. Limfjord. Fur island. </title><link>http://photovoyage.pl/sailingblog/wyspa-fur-limfjord-fur-island/</link><description>&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Red cliffs on Fur island, Limjord in Denmark. Czerwone klify na wyspie Fur. Dania.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Czerwone klify na Wyspie Fur. Limfjord, Dania. Red cliffs on Fur island Denmark For A&amp;amp;W Bilińscy Bank zdjęć" src="/photo/image/fur_limfdan0016.jpg" alt="Fur island Denmark, Limfjord. Wyspa Fur, Dania for A&amp;amp;W Bilińscy bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;To najbardziej urozmaicona spośród wysp Limfjordu (o którym piszemy na innym naszym blogu wodniackim&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;&lt;a href="http://www.photovoyage.pl/boatingblog/limfjord-dania-denmark/" target="_blank"&gt;http://www.photovoyage.pl/boatingblog/limfjord-dania-denmark/&lt;/a&gt;). Tak atrakcyjna, że w 2010 roku została wybrana najpiękniejszą z duńskich wysp. I faktycznie jest co na Fur robić. Jedną z najbardziej niezwykłych atrakcji są poszukiwania skamienielin w odkrywkowych „kopalniach” diatomitu czyli miękkiej skały – ziemi okrzemkowej. Wyspa jest spora, taka akurat na dłuższą rowerową wyprawę albo nawet kilka. Na jej północnym krańcu warto wybrać się na spacer wzdłuż klifowego wybrzeża gdzie miejscami ziemia ma intensywnie rdzawe zabarwienie. Troszkę trzeba uważać przechodząc pod urwiskami, z których od czasu do czasu spadają mniejsze i większe kamyki. Jak na turystyczną atrakcję przystało, Fur może pochwalić się iście skandynawską schludnością. Wyspa zaprasza gości do odwiedzenia wielu restauracji, jest tu także muzeum, galeria sztuki i interesujący kościół. Niektórzy chętnie zajrzą do tutejszego, położonego nieco na uboczu browaru. Panuje tu idylliczna, wiejska atmosfera. Niewielkie miejscowości, kryte strzechą chaty, mozaika pól i lasków. Dla wodniaków ciekawym może być odwiedzenie starego portu rybackiego, który dziś powoli zarasta, ale ciągle widać stare baseny i nabrzeża niknące w przybrzeżnych trzcinowiskach. Postój w nowej, często przepełnionej marinie kosztuje około 130 koron duńskich.&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;&lt;span style="color: #800000;"&gt;One of the most interesting islands in Limfjord (we write about Limjord on our boating blog: &lt;a href="http://www.photovoyage.pl/boatingblog/limfjord-dania-denmark/" target="_blank"&gt;http://www.photovoyage.pl/boatingblog/limfjord-dania-denmark/&lt;/a&gt;)and perhaps in whole Denmark. Picturesque, with idyllic rural atmosphere, old houses with roofs made of reed, interesting old church, museum, art galleries and good restaurants. There is also a local brewery on the island. The most important and spectacular attractions on Fur are high cliffs with red soft rocks in places and „fossils hunting”. In the inerior there are some diatomite „mines”. In this soft soil – rock many intersting fossils can be found. Fur is a good place for bicycle tours so take bikes with you. One other thing that sailors can visit: old fishing harbor. Today it is forgotten and slowly disappears among water plants but concrete jetties can still be seen. The marina on Fur is popular and crowded sometimes.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Fur marina in Fur Sund. Port na wyspie Fur. fot A&amp;amp;W Bilińscy " src="/photo/image/fur_limfdan0014.jpg" alt="Marina na wyspie Fur. Limfjord, Dania ft A&amp;amp;W Bilińscy, " width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;W porcie. In the harbor.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Old harbor on Fur island. Stary port na Wyspie Fur fot. A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/fur_limfdan0025.jpg" alt="Stary port na Wyspie Fur, Limfjord fot. A&amp;amp;W Bilińscy" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Gammelhavn, Old Harbor, Stary Port.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Kościół na wyspie Fur. Church on Fur island. fot A&amp;amp;W Bilińscy, Bank zdjęć" src="/photo/image/fur_limfdan0011.jpg" alt="Kościół na wyspie Fur. Church on Fur island. fot A&amp;amp;W Bilińscy, Bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Sankt Mortens Kirke (church) in Nederby. Kościół w Nederby.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Galeria na wyspie Fur.  Art Gallery on Fur island. Fot. A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/fur_limfdan0023.jpg" alt="Galeria na wyspie Fur.  Art Gallery on Fur island. Fot. A&amp;amp;W Bilińscy" width="333" height="500" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Galeria sztuki w Nederby. Art Gallery.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Stary dom. Old House on Fur island. fot A&amp;amp;W Bilińscy " src="/photo/image/fur_limfdan0009.jpg" alt="Stary dom na wyspie Fur, Limfjord, Dania. Old House on Fur island. fot A&amp;amp;W Bilińscy " width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Klify Knudeklinterne. Cliffs on Fur island. fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/fur_limfdan0007.jpg" alt="Klify Knudeklinterne. Cliffs on Fur island. fot A&amp;amp;W Bilińscy" width="333" height="500" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Knudeklinterne. Klif na północno zachodnim krańcu wyspy. Cliffs - NW Fur.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Piwo z wyspy Fur. Beer from Fur island. Denmark fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/fur_limfdan0026.jpg" alt="Piwo z wyspy Fur w Danii. Beer from Fur island. Denmark fot A&amp;amp;W Bilińscy bank zdjęć" width="500" height="334" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;A na koniec gratka dla amatorów napoju z pianką. Local beer.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Agnieszka i Włodek Bilińscy, Bank zdjęć&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Zapraszamy do odwiedzania naszej strony na Facebooku:&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/SailingAroundTheBalticSea" target="_blank"&gt;http://www.facebook.com/SailingAroundTheBalticSea&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;&lt;/p&gt;</description><guid isPermaLink="true">http://photovoyage.pl/sailingblog/wyspa-fur-limfjord-fur-island/</guid></item><item><title>Vinga.</title><link>http://photovoyage.pl/sailingblog/vinga/</link><description>&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Vinga – the pearl of Gothenburg archipelago. Vinga, perła szkierów Göteborgu.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Vinga, Szkiery Goteborgu, Szwecja. Sweden fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/vinga0szw0012.jpg" alt="Vinga, Szkiery Goteborgu, Szwecja. Sweden fot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 16px; line-height: 1;"&gt;To jedno z bardziej atrakcyjnych miejsc szkierów w okolicach G&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;ö&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 16px; line-height: 1;"&gt;teborgu. Maleńki porcik położony jest w wąskiej cieśninie pomiędzy dwiema wysepkami mini archipelagu. Atmosfera panuje tu piknikowa, ale jak to w Szwecji, spokojna. W manewrach cumowania wyraźnie przeszkadza silny prąd wody. W porcie jest zazwyczaj dosyć tłoczno, ale załogi pomagają przybyszom chwycić mooringi lub stanąć alongside do szczytów krótkich pirsów. Spora, wschodnia część portu zamknięta jest zwykle dla jachtów – stają tam stateczki zawodowe, w tym SAR i wyjątkowo duże jednostki. Średniej wielkości łódki cumują w centralnej części portu, podczas gdy w pobliżu zachodniego wejścia jest miejsce dla małych jachtów o niedużym zanurzeniu. Port jest raczej płytki: 1.5-2.5 m. Wschodnie wejście jest szersze i głębsze od zachodniego. Na gołych, malowniczych skałach stoją czerwone domy pilotów morskich, latarnia morska i zabytkowe znaki nawigacyjne. Jest tam także muzeum znanego szwedzkiego trubadura i pisarza Everta Taube, który mieszkał na wyspie jako mały chłopak. Do najbardziej znaczących miejsc Vingi prowadzą oznakowane ścieżki. Nikną one jednak w końcu pośród kamieni i zarośli. Koniecznie trzeba wybrać się na spacer po skałkach i podziwianie z nich zachodu słońca, podglądanie morskich ptaków, a nawet królików (lub zajęcy, nie do końca w zapadającym zmroku rozpoznaliśmy uciekającego ssaka). Vinga nie mogłaby poszczycić się tak wspaniałą atmosferą, gdyby nie praca wielu pasjonatów zrzeszonych w towarzystwie „Przyjaciele Vingi”. Remontuja oni zabytkowe budynki, zajmują się muzeum, organizują wycieczki z przewodnikami, prowadzą portowy kiosk i wiele innych działań... Dziękujemy! Vingę oraz wszystkie inne miejsca opisane przez nas dotychczas, znajdziecie na mapie, do której link umieściliśmy na prawej ramce blogu, u samej góry listy.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt; &lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 16px; line-height: 1;"&gt;Tiny haven located in a narrow strait between small islands. One of a kind place with unique atmosphere. The harbor has two entrances – from west and east. The eastern is wider and more deep. Medium sized yachts stay in central part of the marina, attached to submerged mooorings or alongside short jetties. Eastren basin is for SAR and bigger vessels while smaller boats mooor close to very narrow, western entrance. Beware of strong current in whole harbor. You will love Vinga's landscape, marina, nature and architecture. Great sunsets, old lighthouse and pilot homes, local museum, old canons, rocky beaches, marine birds and rabbits or hares, we are not sure, because we have seen just a fast movement in the dusk. Vinga is a nature reserve but the great atmosphere of this place is made by members of Vinga's Friends society. which takes care of old buildings, museum, run the kiosk organise guided tours and so on. Thank you guys! Find Vinga on our blog's map - link on the right upper side. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Vinga, Szwecja. Sweden Fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/vinga0szw0008.jpg" alt="Zachodnie wejście do portu Vinga." width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Zachodnie wejście do portu Vinga. Western entrance.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Port Vinga. Fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/vinga0szw0011.jpg" alt="" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;W porcie. In the harbor.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Vinga lighthouse. Latarnia morska. fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/vinga0szw0014.jpg" alt="Vinga lighthouse. Latarnia morska. fot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Vinga lighthouse. Latarnia morska.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Drzwi do latarni morskiej. Lighthouse door.Phot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/vinga_szw0020.jpg" alt="" width="333" height="500" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Wejście do latarni morskiej. Entrance to the lighthouse.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Vinga. Szwecja, Sweden, fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/vinga_szw0022.jpg" alt="Vinga. Szwecja, Sweden, fot A&amp;amp;W Bilińscy bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Vinga Sweden, Szwecja. phot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/vinga_szw0023.jpg" alt="Vinga Sweden, Szwecja. phot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Vinga, archipelag Gooteborgu. Gothenburg archipelago. Fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/vinga0szw0002.jpg" alt="Vinga, archipelag Gooteborgu. Gothenburg archipelago. Fot A&amp;amp;W Bilińscy bank zdjęć" width="333" height="500" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;© Agnieszka i Włodek Bilińscy, bank zdjęć.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description><guid isPermaLink="true">http://photovoyage.pl/sailingblog/vinga/</guid></item><item><title>Arild &amp; Ladonia</title><link>http://photovoyage.pl/sailingblog/arild-ladonia/</link><description>&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Ladonia and Arild in Western Sweden, Kattegat. Ladonia i Arild w  zachodniej Szwecji.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Ladonia koło Arild. Nimis i Arx widziane z pokładu jachtu. Seen from the yacht. fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/ladonianimis0013.jpg" alt="Ladonia w Szwecji. Ladonia in Sweden. Nimis and Arx - budowle, sculptures fot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęc" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;span style="font-size: 16px; line-height: 1;"&gt;Gdybyście kiedyś, jak wielu rodaków, myśleli o emigracji, w szczególności wirtualnej, a chcielibyście zostać obywatelami niebanalnego kraju, polecamy Ladonię. Położona niedaleko, bo w zachodniej Szwecji, jest Królewska Republika Ladonii tworem nietypowym, nielegalnym, wolnym od podatków i maleńkim. Znajdziecie tam krajobrazy jak z bajki oraz bajkowe zamki i warownie. Jedyny problem stanowi to, że państewko wypowiedziało wojnę USA i San Marino. No i tamtejsze budynki mocno przeciekają, no i nie ma tam żadnego stałego mieszkańca, no i... OK, dosyć żartów, choć jak w każdej bajce i w tym co napisaliśmy, jest ziarno prawdy. Nieco na północ od cieśniny Sund, od wschodniej strony wcina się w wody południowego Kattegatu półwysep Kullen, który w sporej części jest rezerwatem przyrody. Kullaberg.  W 1980 roku, na kamienistym wybrzeżu półwyspu, szwedzki artysta Lars Vilks stworzył z walającego się na plaży drewna wysokie na kilka pięter wieże, które nazwał Nimis. Dopiero po dwóch latach władze rezerwatu Kullaberg odkryły „samowolkę budowlaną” i nakazały ją rozebrać. Twórca odrzucił te żądania, otrzymał wsparcie od ludu i batalia o los „zamczysk” weszła w stadium sądowe. Dowcipni obrońcy Nimis ogłosili niepodległość ziem, na których stoją wieże, nazywając je Ladonią. W latach 90 -tych ubiegłego wieku w pobliżu Nimis powstała także murowana, kamienna forteca Arx. Dziś Ladonia, opisana w Wikipedii jako micronation, jest monarchią, a każde z Was może zostać jej poddanym, wypełniając odpowiedni formularz, dostępny na stronie &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000080;"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;&lt;a href="http://www.ladonia.org/" target="_blank"&gt;www.ladonia.org&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000080;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;, gdzie znajdziecie znacznie więcej wiadomości o historii oraz obecnym statusie Ladonii. Nimis oraz Arx można podziwiać z jachtu płynącego wzdłuż północnej strony półwyspu Kullen, w odległości mniej więcej mili na zachód od porciku Arild. Marinka oraz wioseczka są bardzo sympatyczne, aczkowlwiek żeglując jachtem o zanurzeniu powyżej 1.7 metra, raczej do Arild nie wejdziecie. Przystań jest w stanie pomieścić zaledwie kilka jachtów gości, więc lepiej pojawić się tu wczesnym, a nie późnym popołudniem i należy spodziewać się cumowania w tratwie. Do Ladonii można dotrzeć pieszo także z większego portu Mölle, zbudowanego po drugiej stronie półwyspu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;span style="color: #000080;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;Ladonia - a little nation/state/country in Sweden. In 1980 Swedish artist Lars Vilks built huge towers made of timber found on rocky beach of Kullen peninsula near a small harbor of Arild. These unusual sculptures were situated in national reserve Kullaberg. The authorities asked Lars Vilks to destroy towers called Nimis because they were constructed illegally. Artist refused and the case ended in courts. To protect Nimis a new country was established and called Ladonia. Ladonia declared war with Sweden, USA and San Marino. Today Ladonia is a Royal Republic and has some citizens but no inhabitants. You also can become Ladonian – just fill the documents on &lt;a href="http://www.ladonia.org/" target="_blank"&gt;www.ladonia.org&lt;/a&gt; where much more informations about this strange country can be found. Nimis and Arx – stone fortress built in the 90s lie 1 mile west of Arild which is a lovely village. Only small yachts can enter little harbor there – say with draft up to 1.7 m. Fortunatelly it is possible to reach Ladonia also from Mölle which has bigger harbor. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Nimis i Arx, Ladonia, Szwecja, Sweden. Phot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/ladonianimis0008.jpg" alt="Nimis i Arx, Ladonia, Szwecja, Sweden. Phot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć" width="333" height="500" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Wieża Nimis, a w oddali twierdza Arx. Nimis tower and Arx fortress.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Nimis, Ladonia, Szwecja, Sweden. Phot. A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/ladonianimis0006.jpg" alt="Nimis, Ladonia, Szwecja, Sweden. Phot. A&amp;amp;W Bilińscy photo bank" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Wieże Nimis można zwiedzać, ale wspinaczka po nadgniłych deskach połączonych zardzewiałymi przez lata gwoździami jest ryzykowna. It is possible to climb on Nimis towers but it can be risky because old wood is rotten. Sharp, rusted nails can hurt badly.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Arx, Ladonia, Sweden, Szwecja, fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/ladonianimis0010.jpg" alt="Arx, Ladonia, Sweden, Szwecja, fot A&amp;amp;W Bilińscy bank zdjęc" width="333" height="500" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Arx&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Port Arild, Szwecja, Sweden, fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/arild0szw0008.jpg" alt="Port Arild, Szwecja, Sweden, fot A&amp;amp;W Bilińscy bank zdjęc" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Port w Arild nie przytłacza wielkością. Arild harbor is not big.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Port w Arild, Szwecja, Kattegat. Sweden. Fot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć podróżniczych i przyrodniczych" src="/photo/image/arild0szw0015.jpg" alt="Port w Arild, Szwecja, Kattegat. Sweden. Fot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć podróżniczych i przyrodniczych" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;W Arild bywa tłoczno. Arild marina can be crowded.&lt;/p&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Arild, Szwecja, Sweden fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/arild0szw0006.jpg" alt="" width="500" height="333" /&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;Kolorowo i schludnie. Arild village.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Arild z góry. fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/arild0szw0001.jpg" alt="Arild z góry. fot A&amp;amp;W Bilińscy bank zdjęc podróżniczych i przyrodniczych" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="CENTER"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;© Agnieszka &amp;amp; Włodek Bilińscy&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="CENTER"&gt;Bank zdjęć podróżniczych i przyrodniczych.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;/p&gt;</description><guid isPermaLink="true">http://photovoyage.pl/sailingblog/arild-ladonia/</guid></item><item><title>Dziwny jak Dziwnów. Strange Dziwnow. </title><link>http://photovoyage.pl/sailingblog/strange-dziwnow-dziwny-jak-dziwnow/</link><description>&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Most zwodzony w Dziwnowie. Bridge in Dziwnow, Poland fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/dziwnow_ek_0009.jpg" alt="Most zwodzony w Dziwnowie. Bridge in Dziwnow, Poland fot A&amp;amp;W Bilińscy" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Drawbridge in Dziwnow, Poland. Most zwodzony w Dziwnowie.&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span&gt;Jak na nazwę przystało, jest Dziwnów portem nietypowym, a szczególnie nowa marina na wschodnim brzegu Dziwny – cieśniny łączącej Zalew Szczeciński i Kamieński z Bałtykiem. Niewielka przystań może pochwalić się niebanalnym, półkolistym kształtem. Nowiutkie nabrzeża, y-bomy, sanitariaty, knajpka... Wokół trochę ogrodzonej przestrzeni i parking, a dalej sympatyczny park z urządzeniami fitness na świeżym powietrzu oraz pełna latem życia, letniskowo-rybacka miejscowość. Drogę wodną ku Kamieniowi Pomorskiemu przegradza zwodzony, otwierany w sezonie o pełnych, parzystych godzinach (plus po południu także o o niektórych nieparzystych) most o ciekawej konstrukcji. Godziny otwarcia mostu są istotne dla tych, którym marzy się rejs bardziej śródlądowy, a także skipperów mających zamiar zatankować paliwo na lądowo-wodnej stacji za mostem. Kawałek za nią znajduje się kolejna przystań jachtowa. Dziwnów, podobnie jak inne polskie kurorty, stara się dostarczyć turystom jak najwięcej różnorakich atrakcji, począwszy od pięknej plaży i możliwości kupienia świeżej ryby od rybaka, po bezlik lokali i masowe imprezy muzyczne. Marina jest chętnie odwiedzana przez żeglarzy z Niemiec czy Holandii. Podczas organizowanych tam międzynarodowych regat Optymistów, bywa zamykana dla jachtów. Na szczęście obok powstaje basen rybacki, który prawdopodobnie z czasem zacznie przyjmować także jachty. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;&lt;span style="font-size: 16px; color: #000000; line-height: 1;"&gt;Dziwnów is one of the best marinas on Polish coast. The name Dziwnów comes from „strange” and the harbor is strange in shape – rounded, what is best seen on aerial photos. The entrance from the sea is quite simple and safe, comparing to some other Polish harbors of the open sea but the sailors must remember that the sound – canal Dziwna has a current which can run towards the sea or opposite direction, depending on the wind. There is an opening bridge behind the marina. If you do not want to carry diesel in containers it is a good idea to sail to the land/water fuel station on the other side of the bridge. The passage is open several times a day, in the afternoon almost every full hour. You can expect a lot of summer attractions in the town – bar and reataurants, music concerts, amusement parks...&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Dziwnów, nowa marina. New marina i Dziwnow, Baltic coast, Poland. fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/dziwnow_ek_0016.jpg" alt="Dziwnów, nowa marina. New marina i Dziwnow, Baltic coast, Poland. fot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Dziwnów, w główkach portu. Dziwnow, Poland, Baltic, harbor entrance fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/dziwnow_ek_0011.jpg" alt="Dziwnów, w główkach portu. Dziwnow, Poland, Baltic, harbor entrance fot A&amp;amp;W Bilińscy" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Przed portem. Entrance.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Dziwnów nad Dziwną. On Dziwna strait bank. Poland fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/dziwnow_ek_0020.jpg" alt="Dziwnów nad Dziwną. On Dziwna strait bank. Poland fot A&amp;amp;W Bilińscy bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Nad Dziwną. By The Dziwna straits.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Dziwnów, most zwodzony. Drawbridge, Dziwnow, Poland Photo A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/dziwnow_ek_0017.jpg" alt="Dziwnów, most zwodzony. Drawbridge, Dziwnow, Poland Photo A&amp;amp;W Bilińscy bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Na plaży w Dziwnówku. Dziwnówek beach. fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/plaza_0005k.jpg" alt="Na plaży w Dziwnówku. Dziwnówek beach. fot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Baltic Sea beach. Nad Bałtykiem fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/dziwnow_ek_0023bw.jpg" alt="Baltic Sea beach. Nad Bałtykiem fot A&amp;amp;W Bilińscy" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="CENTER"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;© Agnieszka &amp;amp; Włodek Bilińscy &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="CENTER"&gt;Bank zdjęć podróżniczych i przyrodniczych&lt;/p&gt;</description><guid isPermaLink="true">http://photovoyage.pl/sailingblog/strange-dziwnow-dziwny-jak-dziwnow/</guid></item><item><title>Festiwalowa wyspa Tunø (Island)</title><link>http://photovoyage.pl/sailingblog/festiwalowa-wyspa-tuno-island/</link><description>&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" style="line-height: 1;" title="Port na wyspie Tunø podczas festiwalu muzycznego. Kattegat, Dania Tunø harbor during music festival. Denmark, photo A&amp;amp;W Bilńscy" src="/photo/image/tuno0001.jpg" alt="Port na duńskiej wyspie Tunø. Festiwal muzyczny, Tunø music festival fot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Marina on Tunø island, Denmark. Wyspa Tunø, port w czasie słynnego festiwalu muzycznego.&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;Duńczycy lubią muzykę, a dowodem na to niech będzie moc mniejszych i większych festiwali organizowanych latem w miastach, portach, a nawet na małych wyspach. Jednym z najbardziej znanych i obleganych jest festiwal muzyczny na wysepce &lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;Tunø, położonej na wodach południowo-zachodniego Kattegatu. Pierwszy raz odbył się w 1986 roku i od lat przyciąga grono wiernych oraz nowych słuchaczy. Jazz, blues, folk i rock bliskie są naszym sercom, więc z ciekawością zawinęliśmy do portu na wyspie. Tłok w marinie był ogromny. Tratwy o „miąższości” 4-5 jachtów stały przy każdym nabrzeżu, a niektóre stykały się ze sobą, tworząc pływające platformy pomiędzy pomostami. Z głębi portu nie można było wypłynąć przez całe 4 dni trwania festiwalu. Atmosfera odświętna, gale flagowe na masztach, trochę alkoholu, ale z umiarem, bo najważniejsze były spotkania z muzyką. Festiwal nie jest żadnym wypadku jedyną atrakcją wyspy. Jeżeli nie lubicie tłoku i hałaśliwej, nie oszukujmy się, atmosfery festiwalu, omijajcie Tunø na początku lipca, ale zajrzyjcie tu kiedyś koniecznie. Zauroczą Was piękne krajobrazy i zaintryguje kościelna wieża, która spełnia rolę... latarni morskiej. A w okolicznych wodach wypatrujcie morświnów. Te tajemnicze ssaki upodobały sobie Kattegat i często, najłatwiej w czasie flauty, kiedy morze jest gładkie i ciche, można tu zobaczyć ich grzbiety oraz usłyszeć sapanie, gdy nabierają powietrza.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;Tunø Island in Kattegat, Denmark. Famous for its music festival in the beginning of July (jazz, folk, blues, rock) Hundreds of yachts in a small marina, thousands of people, good music, superb atmosphere... And beside these – beautiful landscapes, church with a tower working as a lighthouse, interesting sea birds and harbour porpoises &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;Phocoena phocoena&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt; swimming in shallow waters around. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Festiwal na wyspie Tunø, dania. Music festival on Tunø island, denmark, fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/tunofestival0009.jpg" alt="Festiwal na wyspie Tunø, dania. Music festival on Tunø island, denmark, fot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć" width="333" height="500" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Festiwal na wyspie Tunø. Dania. fastival on Tunø island Denmark foto A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/tunofestival0004.jpg" alt="" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Wyspa Tunø, Dania. Tunø island Denmark, Photo A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/tuno0030.jpg" alt="" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Fragment wybrzeża objęto ochroną jako rezerwat przyrody, ze względu na gnieżdżące się tu &lt;a href="http://www.photovoyage.pl/natureblog/nurnik-zwyczajny-black-guillemot/" target="_blank"&gt;nurniki zwyczajne&lt;/a&gt;, Cephus grylle.  Nature reserve for black guillemots on Tunø.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Figi na wyspie Tunø. Dania. Fig-tree, Tunø island, denmark photo A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/figinatuno0008.jpg" alt="Figi na wyspie Tunø. Dania. Fig-tree, Tunø island, denmark photo A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Figi - taki mają klimat :-). Fig-tree&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Wieża kościelna - latarnia morska, wyspa Tunø, Dania. church tower and lighthouse in one. Tunø island Denmark. Fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/tuno0033.jpg" alt="Wieża kościelna - latarnia morska, wyspa Tunø, Dania. church tower and lighthouse in one. Tunø island Denmark. Fot A&amp;amp;W Bilińscy" width="333" height="500" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Wieża kościelna pełni rolę latarni morskiej. Lighthouse = church tower.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Morświn zwyczajny, harbour porpoise, Phocoena phocoena, Denmark. photo A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/morswintuno0004k.jpg" alt="Morświn zwyczajny, harbour porpoise, Phocoena phocoena, Denmark. photo A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć, fotografia przyrodnicza" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Morświn, harbour porpoise,  Phocoena phocoena&lt;/p&gt;&lt;p align="CENTER"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;© Agnieszka &amp;amp; Włodek Bilińscy, bank foto.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;/p&gt;</description><guid isPermaLink="true">http://photovoyage.pl/sailingblog/festiwalowa-wyspa-tuno-island/</guid></item><item><title>Wyspa Lyø (island)</title><link>http://photovoyage.pl/sailingblog/wyspa-lyo-island/</link><description>&lt;img class="aligncenter" title="Wyspa Lyø, Dania.  Lyø island, Denmark fot A&amp;amp;W Bilińscy  " src="/photo/image/lyoapf0006.jpg" alt="Wyspa Lyø, Dania.  Lyø island, Denmark fot A&amp;amp;W Bilińscy  bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Ly&lt;span style="color: #000000;"&gt;ø island in Denmark, South Funen Archipelago. Wyspa Lyø w Danii. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;Lyø jest chyba najciekawszą z wysp Archipelagu Południowej Fionii, a ten z kolei, według zgodnej opinii żeglarzy z Niemiec i Danii, uznaje się za najpiękniejszy duński akwen. W czasie wakacji marina jest zwykle dosyć zatłoczona, co nie ułatwia wejścia w wąskie główki i manewrowania w porcie, ale warto się trochę pomęczyć, żeby mieć możliwość zwiedzenia wyspy. Jeżeli mamy na jachcie rowery, będą przydatne, bowiem wyspa ma około 2,5 km szerokości i 3.5 km długości. Najwyższa „góra” wznosi się aż na 22 metry ponad poziom morza. Koniecznie należy odwiedzić pięknie utrzymaną wioskę z tradycyjnymi, zabytkowymi domami z XVIII wieku, pełnymi kwiecia ogródkami i niewielkimi stawami, po których pływają łyski, kaczki i perkozki. Wąskie drogi prowadzą przez sielski krajobraz, pośród pół, łąk i gęstych żywopłotów oraz wzdłuż wybrzeża, gdzie całe stada gęsi, dzikich kaczek i rybitw pożywiają się na mokradłach. Jedną z najważniejszych atrakcji Lyø jest prastary, kamienny dolmen, przy którym rowerzyści robią sobie zwykle krótki postój dla odpoczynku. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="JUSTIFY"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;Lyø is one of the most interesting islands in South Funen Archipelago which is known as the most beautiful sailing destination in Denmark. The marina is often quite crowded but it is a must to visit this place if you are sailing around. Take your bicycles and ride to a charming village in the center of the island. You will love 18&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;th&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt; century farmhouses and colorful gardens, little ponds surrounded by stone fences an old church. Narrow road will lead you through idyllic scenery to a thousand years old stone dolmen and wetlands with numerous water birds. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Marina Lyø, Dania, Denmark, fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/lyoapf0001.jpg" alt="Marina Lyø, Dania, Denmark, fot A&amp;amp;W Bilińscy, bank zdjęć" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Port jachtowy na wyspie &lt;span style="color: #000000; font-size: 16px; line-height: 1;"&gt;Lyø. Marina&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Widok z portu na wyspie Lyø, Dania. Lyø, island, Denmark fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/zaglowcekololyo0001.jpg" alt="" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt; &lt;img class="aligncenter" title="Dolmen na wyspie Lyø, Dania. Denmark fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/lyoapf0007.jpg" alt="" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Tysiącletni dolmen.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Kościół na wyspie Lyø, Dania. Church on Lyø island, Denmark fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/lyo0009_1.jpg" alt="" width="500" height="334" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Kościół, church.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Pruski mur zabytkowych budynków na wyspie Lyø. fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/lyoapf0003.jpg" alt="" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Ptaki wodno-błotne na wyspie Lyø, Dania.  Lyø island, Denmark, fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/lyogesie0001.jpg" alt="" width="500" height="333" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;&lt;img class="aligncenter" title="Żaglowce w Danii. Archipelag Południa Fionii. South Funen Archipelago, Denmark fot A&amp;amp;W Bilińscy" src="/photo/image/zaglowcekololyo00031.jpg" alt="Żaglowce w Danii. Archipelag Południa Fionii. South Funen Archipelago, Denmark fot A&amp;amp;W Bilińscy" width="333" height="500" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" align="JUSTIFY"&gt;Parada żaglowców w pobliżu wyspy Lyø.&lt;/p&gt;&lt;p align="CENTER"&gt;&lt;span style="color: #292f33;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;© Agnieszka &amp;amp; Włodek Bilińscy&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="CENTER"&gt;&lt;span style="color: #292f33;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt; bank zdjęć&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description><guid isPermaLink="true">http://photovoyage.pl/sailingblog/wyspa-lyo-island/</guid></item><item><title>Vlog - żeglowanie na Safranie</title><link>http://photovoyage.pl/sailingblog/vlog-zeglowanie-na-safranie/</link><description>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Video blog about our cruise to Finland. (Link at the end of this post)&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Witajcie, tym razem tylko krótki wpis o naszym nowym pomyśle - vlogu "Żeglowanie na Safranie", czyli video blogu dotyczącym naszego tegorocznego rejsu (2016). Plan jest taki, żeby pożeglować po wodach Finlandii głównie, a w czasie wyprawy, co kilka dni publikować na YouTube krótkie, amatorskie, zrobione z ręki smartfonem filmiki. Będą interesujące porty, romantyczne kotwicowiska, ale też praktyczne porady dotyczące żeglowania w dłuższych rejsach (3 miesiące) - o praniu, przewodnikach żeglarskich, ogrzewaniu, łączności internetowej... Zapraszamy Was do subskrybowania naszego kanału, a także komentowania pod filmami, zadawania pytań, słowem do dobrej, wakacyjnej zabawy. Dziś jest tam już 8 filmików, a kolejne będą sukcesywnie dodawane. Na &lt;a href="http://www.google.com/maps/d/edit?hl=pl&amp;amp;oe=UTF8&amp;amp;msa=0&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;mid=1SRUAip1OGeaObWgQ4_aLyO-IAwQ" target="_blank"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;&lt;strong&gt;mapce tego blogu&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; oznaczyliśmy także miejsca sfilmowane na potrzeby vlogu.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Polska wersja -&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt; &lt;a href="http://www.youtube.com/channel/UCA6xVKuI5fjrzxYhyXArbuw" target="_blank"&gt;Żeglowanie na Safranie&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; - jest już niemal zakończona. Kolejna seria zapewne latem 2017. W tej chwili nasz kanał został podzielony na Playlisty tematyczne, dla łatwiejszego znajdowania interesujących widza filmów. "Żeglowanie na Safranie - Bałtyk" zawiera obecnie 39 filmów. Zapraszamy do odwiedzin oraz zasubskrybowania kanału.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong style="font-size: 16px;"&gt;Welcome to our vlog about the voyage to Finland on our sail yacht Safran (Trismus 37). &lt;/strong&gt;&lt;strong style="font-size: 16px;"&gt;English version!&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-size: 16px;"&gt;begins now (January 2017):&lt;/span&gt;&lt;a style="font-size: 16px;" href="https://www.youtube.com/channel/UCwaP46UHsouiadEno2eB6PA" target="_blank"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt; &lt;span style="font-size: 16px;"&gt;Sailing Around The Baltic Sea - Finland&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;/p&gt;</description><guid isPermaLink="true">http://photovoyage.pl/sailingblog/vlog-zeglowanie-na-safranie/</guid></item></channel></rss>