Paskówka i huczek. Natterjack and spadefoot.
Królowe nocy, czyli paskówka i huczek. Queens of the night - Natterjack toad and Common Spadefoot.
The best time to look for toads is right after the darkness comes. They feel safe during the night. So take your flashlight and walk slowly on the fields or meadows. Listen carefuly because it is easier to hear these amphibians when they move then to see them outside the light spot. One of the most interesting queens of the night are Nattrejack toad - which is a bit strange among the toads because it prefers to run than to jump or walk. And it is pretty fast. Common spadefoot is famous as a digger. Within seconds it can disappear in soft ground.
Ostrożnie, krok za krokiem drepczemy po suchej łące. Z uwagą wpatrujemy się w jasny krąg światła rzucany przez latarkę, a uszami strzyżemy niczym zające. Coś zaszeleściło z boku. Jest! Ropucha paskówka.Cudo! Długie lata próbowaliśmy ją znaleźć, ale zazwyczaj trafiały nam się ropuchy szare, czasem zielone, a parę razy spotkaliśmy też grzebiuszkę ziemną, czyli huczka. Wszystkie te płazy łączy niechęć do pokazywania się światu za dnia. Czyżby jakieś kompleksy związane ze swoim wyglądem? Paskówka jest dziwadłem pośród swoich kuzynek, bowiem zamiast przemieszczać się skokami, woli biegać. I to na tyle szybko, że zasłużyła sobie na miano ropuchy żwawej. Grzebiuszka jest natomiast doskonałym kopaczem. Zaledwie kilka minut zajmuje jej „wwiercenie się” parę centymetrów pod powierzchnię ziemi. Przydatna umiejętność, jeśli się chce gdzieś zniknąć na cały dzień.
Paskówka, Natterjack toad, Bufo calamita, Epidalea calamita
Huczek, Common Spadefoot, Pelobates fuscus