Nasze filmy na YouTube. Our YouTube channel.
Our channel on YouTube – wildlife and sailing on The Baltic Sea.https://www.youtube.com/channel/UCA6xVKuI5fjrzxYhyXArbuw Zapraszamy Was serdecznie... więcej
Our channel on YouTube – wildlife and sailing on The Baltic Sea.https://www.youtube.com/channel/UCA6xVKuI5fjrzxYhyXArbuw Zapraszamy Was serdecznie... więcej
Bearded reedlings, Panurus biarmicus, Wąsatki.To był piękny, majowy poranek. Przywiązałem ponton do starych trzcin i czatowałem cierpliwie na...... więcej
Photographing great egrets ;-)Wstałem grubo przed świtem. Zabrałem swoje zabawki - aparat z teleobiektywem, statyw, płachtę maskującą, neoprenowe... więcej
Ural owl, Strix uralensis, Puszczyk uralski, BieszczadyPuszczyki uralskie widujemy w Bieszczadach dosyć często, ale zwykle są to spotkania... więcej
European nuthatch, Kowalik, Sitta europaea.Krótka piłka z kowalikiemWstaliśmy przed świtem i ruszyliśmy piękną dziką bieszczadzką doliną w... więcej
25.04.2016, Bieszczady. Rudzik, robin.Jest 25 kwietnia. Wczoraj lało, więc dla rozrywki postawiliśmy teleobiektyw na statywie przed drzwiami... więcej
Głowica Uniqball UBH45XC, obiektyw 500 mm/f4, ground pod. (Hubert, sorry, wyciągając patelnię z domowego składziku złomu, nie znaliśmy jeszcze... więcej
Wreszcie udało nam się zobaczyć i sfotografować żbika za dnia! European wildcat, Felis silvestris seen and photograhed in The Bieszczady... więcej
Głowica Uniqball UBH45X ball head.Uniqball tripod head – innowacyjna głowica do statywów fotograficznych.Czyżby szykowała się nowa era w... więcej
Foki w szwedzkich szkierach. Seals on Utklippan.Foki są, dla fotografa przyrody z głębi lądu, tematem dosyć egzotycznym. W ostatnich latach,... więcej
Uhla, samiec. Melanitta fusca, velvet scoter male.Uhla – to dla nas synonim północnej egzotyki. Już w studenckich czasach (oj, kiedy to było!)... więcej
Żbik w Bieszczadach. Wildcat, Felis silvestris in Bieszczady, Poland.Kiedy po raz pierwszy zobaczyliśmy go na filmiku z foto-pułapki, serca nam... więcej
Wataha wilków w Bieszczadach. Pack of wolves, Bieszczady, PolandPrzedwiośnie wygląda może trochę monochromatycznie, ale w bieszczadzkiej... więcej
Częściowe zaćmienie Słońca. Bieszczady. Godzina 10:24 20.03.2015, początkowa faza.Partial solar eclipse . PolandCzęściowe zaćmienie Słońca, czyli... więcej
Sóweczka, Pygmy owl, Glaucidium passerinumPorządki z sóweczką.Wczoraj od rana zaplanowałam sobie gruntownie sprzątanie domu. I nawet udało mi się... więcej
Orzeł przedni, zys, Aquila chrysaetos, Golden eagle.Zima trzyma, a właściwie dopiero się na dobre zaczęła, choć to już luty. Co jakiś czas siadamy... więcej
Edredon, samica. Eider, female, Somateria mollissimaPodczas naszych bałtyckich rejsów (zapraszamy na blog żeglarski) często mamy okazję z bliska... więcej
Wpływamy Safranem do dobrze osłoniętej od wiatru zatoki w południowej Norwegii. Jachtów na kotwicowisku stoi tu już kilkanaście, więc powolutku... więcej
Tyle czasu mieszkamy już w Bieszczadach, łazimy wzdłuż Sanu, czatujemy zamaskowani w różnych miejscach, ale nie mieliśmy dotąd szczęścia przeżyć... więcej
Żona potrzebna od zaraz!Młody, przystojny kawaler pozna młodą i chętną do założenia rodziny na przepięknej wyspie Christiansö koło Bornholmu.... więcej
Przed świtem dotarliśmy do Świbna, by ruszyć na spacer wzdłuż Przekopu Wisły do jej ujścia, czyli rezerwatu Mewia Łacha. Wisła płynęła wartko,... więcej
Raniuszki w naszym ogródku. Long-tailed tits in our gardenW zeszłym roku para tych ślicznych ptaszków zbudowała gniazdko – prawdziwe arcydzieło... więcej
Wspominając o bieszczadzkich ptakach, na ogół mamy na myśli orły przednie, sowy uralskie, pliszki górskie czy drozdy obrożne. Tym razem w kadr... więcej
Co może być ciekawego w trzcinowisku? Na pierwszy rzut oka monotonia jakich mało – suche badyle po horyzont ;-) Ale jak się okazuje trzcinowisko... więcej
Żywiec gruczołowaty Dentaria glandulosaWiosna żywcem radosna, to wcale nie znaczy, że będziemy pisać o popijaniu piwa na słoneczku. :-)Co roku... więcej
Orzeł przedni, Golden eagle, Aquila chrysaetosNie możemy się zdecydować, jaki sposób fotografowania zwierząt najbardziej lubimy. Wędrówka po... więcej
Sóweczka w Bieszczadach. Pygmy owl in Bieszczady Mountains.Luty w tym roku dziwny jakiś, śniegu w Bieszczadach jak na lekarstwo, mróz także... więcej
Wydra nad Sanem. Otter in Bieszczady Mountains.Widywaliśmy wydry w Bieszczadach już kilka razy, ale zawsze były to krótkie obserwacje z oddali.... więcej
Ryś w Bieszczadach. Lynx in the Bieszczady MountainsRyś - Lynx lynxZa górami, za lasami, za dolinami…, a dokładniej w Bieszczadach, zadzwonił... więcej
Jesień to czas migracji zwierząt. Nie tylko tych dalekich, ale i takich całkiem bliskich. Zwierzęta o tej porze roku stają się bardziej ruchliwe i... więcej
Wydawałoby się, że o kormoranach nie da się powiedzieć wiele dobrego. Rybacy ich nie cierpią, bo one też łowią ryby, a więc trudno, by do... więcej
Przełom sierpnia i września. Na południowym krańcu Olandii gromadzą się już obserwatorzy ptaków, by być świadkami ptasich przelotów. Spotkaliśmy... więcej
Wstajemy przed świtem. Absolutna cisza i spokój. Tafla morza gładka i nie ruszona wiatrem. Zapowiada się bardzo romantyczny spektakl.... więcej
Biała tęcza. Fog bow.Od kilkunastu lat żeglujemy sporo po morzu, często w gęstszej lub rzadszej mgle, ale takie cudo zobaczyliśmy po raz... więcej
Za górami, za lasami, a nawet za morzem, żyła sobie pliszka siwa. I nie byłoby w tym nic ekscytującego, gdyby na miejsce do życia i założenia... więcej
Stała niczym posąg na sporym kamieniu leżącym u wejścia do zatoczki. Nie można powiedzieć, by przywitała nas zbyt wylewnie. Wręcz na nas... więcej
Na łąkach coraz bujniejsza trawa, a w lesie coraz ciemniej, bo liście ograniczają dostęp światła. Dzień długi, więc na spotkanie z dziką zwierzyną... więcej
Usually wild animals are too far away for a good photo and it is a hard job to get closer to them. This time the situation was different. They... więcej
Włodek na wilczej ścieżce. Włodek on the wolf's trail.Got up at 4 in the morning. Too late, because when I got out of the bed, house, car and... więcej
„W czasie deszczu dzieci się nudzą, to ogólnie znana rzecz, choć mniej trudzą się i mniej brudzą się, ale zawsze nudzą się w deszcz…” Hmmm, a my... więcej
Czy słyszeliście kiedyś śpiew jarząbka? To zadziwiające, że ten, w sumie spory ptak, wydaje dźwięki przypominające raczej popiskiwanie sikorek czy... więcej
Borsuk i lis w Bieszczadach. Badger and red fox in Bieszczady Mountains.Już 20 lat temu znaleźliśmy w lesie tę norę, a właściwie dosyć rozbudowany... więcej
Najpierw zobaczyliśmy znikający w krzakach zad niedźwiedzia…, a właściwie niedźwiedzicy, jak się po chwili okazało, gdyż w pobliżu wypatrzyliśmy... więcej
Zorza polarna w Bieszczadach, tego jeszcze nie było! A przynajmniej bywa rzadko :-)17 marca 2013 w północnej Polsce wielu ludzi podziwiało zorzę... więcej
Gil (Pyrrhula pyrrhula), bullfinch.Marzec jak co roku nas zaskakuje. Wczoraj padał deszcz, a dziś od rana sypie i ziemia pokryła się 15... więcej
Pluszcz w mieście. Dipper in the town.France, Tonnerre in Burgundy. In the middle of this small town or maybe a village, a sacred spring Fosse... więcej
Na dworze szaro, buro i ponuro. Kolejna zimowa odwilż. Pracy przy komputerze nie brakuje, więc korzystamy z pretekstu i nie ruszamy się z domu.... więcej
What comes to Danish bird feeder (bought on Bornholm) placed behind our window in the Bieszczady Mountains?Historia duńskiego karmniczka. Ten... więcej
Fotoblog Fotografia przyrodnicza w witrynie Bank Zdjęć - www.photovoyage.pl zdobywa uznanie coraz szerszego grona czytelników. To już 2 lata!... więcej
Dziś żarcik. Perkozek Tachybaptus ruficollis w roli głównej. Today shortly about Little grebe.How to cross the river without getting wet? Running... więcej
Jelenie karpackie w Bieszczadach, piękne spotkanie. Red deers in The Bieszczady Mountains.When I walked this forest road and saw a sunny place I... więcej
Czasami ptaki nas zadziwiają. Rybitwa popielata gniazduje na parkingu i w porcie jachtowym. Arctic tern in Scandinavia live in strange places:... więcej
Ciekawy sposób polowania mewy małej. Little gull catches insects in the air.W zasadzie nie byłoby tego postu, gdyby nie fakt, że fotografując... więcej
Ptaki jak kamyki - kamuszniki. Ruddy turnstones among the stones.Jeśli zobaczycie kiedyś nad morzem ptaszka, który odwraca kamienie, to pewnie... więcej
Friendly rabbit, czyli zając bielak. This animal has lots of names: mountain hare and many more hares - blue, white, tundra, variable, snow,... więcej
Para płaskonosów o zachodzie słońca. A pair of shovelers just before sunset.„Nad rzeczką, opodal krzaczka mieszkała Kaczka Dziwaczka” ;-) Musiałem... więcej
Bohaterem tego wpisu jest nurnik zwyczajny, niezwyczajny dla nas mieszkaniec północnego Bałtyku.Black guillemots on one of the islands on The Gulf... więcej
Kwiat paproci, czyli podejźrzon księżycowy. Moonwort - a legendary plant of love and richness.We were lucky. In the past Polish girls were looking... więcej
Łosie na szosie - to tylko nad Biebrzą. Mooses on the road.If you would like to take pictures of a moose (elk) come to The Biebrza Marshes. These... więcej
Kopciuszek i jego rodzina. In the nest of black redstart.As tomorrow is Children's Day let's visit some children. Black redstart family for... więcej
Kulczyk - polski krewny kanarka. A few pictures of European Serin - Polish canary :-)Siedzimy na tarasie w pobliżu rozłożystego głogu. Popijamy... więcej
Egzotyczne czaple na rzekach Gaskonii. Herons in Gascony.Boating along canals and rivers of French Gascony we could photograph exotic for us... więcej
Nutria, czyli gość z Ameryki. Today about nutria - water rat (coypu) from America.Another post about Gascony and Baïse river. We saw many nutrias... więcej
I znowu wilk! I saw a wolf again!Some snow was still laying on the ground here and there. Melted at noon, in the evening it was frozen, so walking... więcej
"W marcu jak w garncu". This Polish maxim means that in March the weather is mixed. A bit of spring and some winter too.W marcu jak w garncu.... więcej
Przedwiośnie na przedgórzu. Early spring near Bieszczady.World looks rather ugly these days. Grey and brown, almost no life around. But if you are... więcej
Heart in a stone, angel in ice, fox in the wood. Nature has an artistic... nature.Kamienne serce, lodowy anioł, lisi pysk w drewnie… Przyroda ma... więcej
On Facebook everybody writes about spring but here in the Bieszczady Mountains winter is still strong. Ice on the slopes, birds by the house wait... więcej
Jarząbek w Bieszczadach. Hazel grouse (hen) in The Bieszczady Mountains.These forest birds are very shy. If they are convinced that their hide is... więcej
Zamrożone piękno. Frozen beauty.Piękne, ulotne, białe bielą najczystszą…Trudno je wstawić do wazonu, trzeba je podziwiać w miejscu powstania…... więcej
Hucuły raz jeszcze. Hutsul pony once again.We couldn't resist. They are so cute when it is really cold. (-25 C) Frozen eyelashes, even backs but... więcej
Hucuły, konie połonin. Hucul ponies in Carpathian Mountains.Well, horses are not what you expect on Nature photography photo blog, but this race... więcej
Gronostaj po raz drugi, tym razem zimą. Stoat once again. This time in winter coat :-)W listopadzie pisaliśmy na tym fotoblogu o śniadaniu z... więcej
Wodny chrząszcz, pływak żółtobrzeżek. Today underwater and macro photography in one - Great diving beetle.Dziś coś dla miłośników fotografii... więcej
Fauna naśnieżna, czyli zimowe tropienie zwierząt. Animals on the snow.Tym razem pozwoliliśmy sobie na mały dowcip. Po przeczytaniu takiego... więcej
Grzyby zamiast grzybowej na Święta ;-) Mushrooms for the first time on our blog.Chociaż to fotoblog przyrodniczy, jeszcze ani razu nie pisaliśmy o... więcej
Dzięcioł zielonosiwy przy karmniku. Grey-headed woodpecker wintering by our house.Zima nie może się zdecydować. Było już 30 cm śniegu na podwórku,... więcej
Wilk w Bieszczadach. Wolf in The Bieszczady Mountains.It was two days ago. Just before evening. I was going back home because it was almost too... więcej
Piękno buka. (Nie mylić z: Buka - straszna bohaterka Muminków ;-)). Beatutiful beech tree.Niewiele jest bardziej fotogenicznych drzew. Grube,... więcej
Senny lis. Sleepy fox.It is not easy to get close to mammals espacially when the leaves are dry in the forest. Agnieszka was lucky. A fox even... więcej
Śniadanie z gronostajem. Breakfast with a stoat.We were preparing early breakfast when something moved behind the window. That was an ermine.... więcej
Does a photo always have to be sharp and not moved? Or colorful? Sometimes a little bit of mystery helps, don't you think?Czy zdjęcie zawsze musi... więcej
Kuna leśna nie zawsze jest bardzo płochliwa. Meeting with pine marten.It was a sunny autumn day in Bieszczady Mountains. Marten was playing on the... więcej
Impresje. Impressions.Czasami zapominamy o tym, że fotografia przyrodnicza to nie tylko zdjęcia zwierząt i roślin. To także pejzaż. Rozległe... więcej
Ptaki Odry. Birds of Oder river.I znowu jesteśmy na wielkiej rzece. Tym razem gości nas Odra. Oj dzieje się tu, dzieje. Najwięcej jest oczywiście... więcej
Królowe nocy, czyli paskówka i huczek. Queens of the night - Natterjack toad and Common Spadefoot.The best time to look for toads is right after... więcej
Pasażer na gapę, czyli "jachtostop". Stowaway - yacht hitchhiking.We are sailing on The Baltic Sea a lot. Almost each season some non water birds... więcej
Derkacz na bieszczadzkiej łące. Corncrake in The Bieszczady Mountains.We have been trying to see it for a few years but with no luck. That evening... więcej
Puszczyk w trochę sztucznej dziupli. Tawny owl in a little artificial hollow.This beautiful bird lives in a hollow which used to be wild honey... więcej
Ślepowron nad Wisłą. Black-crowned night heron over Vistula river.These beautiful birds are quite rare in Poland. They breed almost exclusively on... więcej
Rzemlik plamisty na ekranie komputera, nie tylko Waszego. Longhorn beetle on computer screen, not only yours.This yellow jewel once flew on the... więcej
Quail, a shy cousin of a partridge.Pit pilit, pit pilit, pit pilit… Znacie ten głos? No dobrze, może trudno rozpoznać gatunek po takim opisie,... więcej
"Rok Bażanta" - prawie jak w Chinach. "Year of the Pheasant". Almost like in China.Each season is defferent. Even in one region. This year... więcej
Historia pewnych urodzin. How we spent Agnieszka's birthday.We are a bit strange. You don't believe us? Look how and where Agnieszka wanted to... więcej
Dudek zamieszkał w kurpiowskiej chacie. Hoopoe in old hut.Wildlife photography is easy. (???) You just sit by the table standing near summer... więcej
Nasza przygoda z fotografią podwodną. A few underwater photography shots.All that business with underwater photography is not easy. Do you think... więcej
Dziś podpatrujemy ptaki trzcinowisk. Today we show birds living in reed.Zatem przenosimy się na niziny, nad wodę. Tutaj oczywiście też wiosna w... więcej
Ptaki śpiewające dają wiosną piękne koncerty. Singing birds concert around the house.Mróz na dworze, choć to maj, ale w ogrodach drobne ptaki... więcej
Bataliony nad Biebrzą. Ruffs on Biebrza Marshes.They are almost like medieval knights. Fight with courage ready to die for their ladiesIch dzioby... więcej
Czarne i białe bociany. Black and white storks. Coconia nigra, Ciconia ciconia.Ostatnio pisaliśmy o bocianach białych, więc dziś coś o ich... więcej
Koniec zimy - wróciły bociany. Winter is over - white storks (Ciconia ciconia) are back.Jak co roku, bardzo cieszymy się z powrotu bocianów:-) I... więcej
Prima AprilisJokers in Nature, how to make a fool of enemy or prey.Pierwszy kwietnia, dzień niegroźnych, mamy nadzieję, dowcipów, oszustw i... więcej
Wiosnę już widać, ale zgodnie z przysłowiem: w marcu jak w garncu i zima jeszcze często daje znać o sobie. A to przymrozi, a to sypnie śniegiem.... więcej
Pierwsze ciepłe dni już nadeszły. A z nimi wczesnowiosenne kwiaty. W Dolinie Chochołowskiej pojawiły się pojedyncze krokusy. Już niedługo cała... więcej
Naturalne rzeźby z lodu. Natural ice sculptures.Przedwiośnie to taki, wydawałoby się, nieprzyjemny czas. Ciągle zimno, ale śnieg już znika i jest... więcej
Wintering birds on Vistula estuary near Baltic coast.Zima trzyma, a niektóre ptaki traktują Polskę jak „ciepłe kraje”. Należą do nich morskie... więcej
To było przeżycie: orzeł przedni w kadrze! That was something: Golden Eagle in our cameras!Dziesięć lat temu na bieszczadzkiej łące pod lasem... więcej
Dziś sukces - Agnieszki szczygieł, a Włodka lis :-). Succesful day - phots of Goldfinch and fox!What to do in sunny weather? If you choose... więcej
Rankiem z zapałem ruszyłam do lasu. Wspięłam się na szczyt, potem weszłam w jakieś jary, potem znowu szczyt…Ziemia była zmrożona i pokryta łatami... więcej
Polujący kormoran. Hunting Cormorant, Phalacrocorax carbo.Keep your camera always ready! Even sailing :-) Nogat river.Nie, nie jest to zachęta do... więcej
Zima wokół domu. Winter around our house.Zimą na modrzewiach rosnących przed oknami naszej chatki pojawiają się rzadkie ptaki. Małymi stadkami... więcej
Zimujące ptaki nad Sanem. Wintering birds on San river.Zima trochę odpuściła, chociaż tu i ówdzie widać było jeszcze płaty śniegu. Rzekami... więcej
Młody jeż - young hedgehog - Erinaceus roumanicusWe found it in high grass when we were repairing our old fence.Po dziesięciu latach od... więcej